Agatha Christie Wiki, Books, Biography, Bio, Wikipedia, Husband
Agatha Christie Wiki, Books, Biography, Bio, Wikipedia, Husband – In September 1930, Christie and Mallowan were wed in Edinburgh. Their union remained intact until Christie’s passing in 1976. She travelled alongside Mallowan on his archaeological explorations, and their journeys served as inspiration for a number of her books with Middle Eastern settings.
Agatha Christie Bio
|Date Of Birth||15 September 1890|
|Date of Birth||12 January 1976|
|Zodiac Sign||Not Known|
Agatha Christie Physical Stats
|Shoe Size||Not Known|
Agatha Christie’s Educational Qualifications
|College or University||Not Known|
Agatha Christie Family
|Brother / Sister||Not Known|
Agatha Christie’s Marital Status
|Spouse Name||Archibald Christie (m. 1914–1928),|
Max Mallowan (m. 1930–1976),
Agatha Christie Collection & Net Worth
|Net Worth In Dollars||1 Million|
Agatha Christie’s Social Media Accounts
Agatha Christie News
A number of Agatha Christie books have undergone editing to remove any potentially unpleasant language, such as racial slurs and references.
In new editions of Poirot and Miss Marple mysteries published by HarperCollins, passages that modern audiences find offensive have been rewritten or eliminated, especially those involving the characters Christie’s protagonists meet outside the UK. These mysteries were written between 1920 and 1976.
The alterations were visible in digital versions of the new editions, including the whole Miss Marple series and a few Poirot books that will be issued in 2020 or have already been published, according to the Telegraph.
The revisions come after works by Roald Dahl and Ian Fleming were edited to eliminate objectionable references to race and gender in an effort to keep them relevant to readers today.
According to the publication, the modifications eliminated terminology like “Oriental” and the N-word as well as references to race, such as calling a character black, Jewish, or Gipsy, or describing a female character’s torso as “of black marble.” Additionally, the word “local” has been used in place of “natives”.
The 1937 Poirot novel Death on the Nile, in which Mrs. Allerton complains that a group of kids are bothering her and that “their eyes are simply disgusting, and so are their noses, and I don’t believe I really like children,” is one of the examples of changes cited by the Telegraph. In a recent edition, this has been condensed to read: “They come back and stare, and stare. And I don’t think I actually enjoy kids.
The publication stated that the amateur detective’s remark that a hotel employee smiling at her has “such lovely white teeth” has been deleted from the revised edition of Miss Marple’s 1964 book A Caribbean Mystery.
In the last two years, sensitivity readers—a relatively new phenomenon in publishing—have attracted a lot of attention. Although some are given extremely little wages, they check both new publications and older works for potentially objectionable language and descriptions and endeavour to increase diversity in the publishing sector.
Christie’s 1939 novel And Then There Were None was originally published under a different name that featured a racial phrase; it was last published under that name in 1977. Although this is not the first time the content of Christie’s works has been changed, the plot used this word frequently.